CorpGo Japan

Japanese Corporate Registry Translation
We obtain the Japanese corporate registry certificate (履歴全部事項証明書) and provide an English summary and translation for due diligence, compliance, banking, procurement, and business review.

Latest Japanese Corporations

Latest Japanese Corporations

Company search is temporarily hidden. Browse the latest public company directory to open corporation detail pages and continue from there.

CorpGo Guides

Start with the practical guide library

These guides are written for procurement, compliance, legal, and operations teams that need to verify Japanese companies and understand registry documents in English.

What We Provide

Company identification included

A company name or website is enough to start. We use the clues you provide to identify the likely Japanese legal entity before ordering the registry document.

Helpful clues include a website, invoice, address, corporate number, old name, or Japanese name fragment.

Official registry document

We obtain the Japanese corporate registry certificate (履歴全部事項証明書) for the company you ask us to research.

The registry document is the source for the translated summary, not a marketing database result.

English summary and translation

We translate and summarize key registered fields such as company name, address, directors, capital, and stated business purposes.

Designed for internal review by legal, banking, procurement, KYC, compliance, and due diligence teams.

Who Uses CorpGo?

Legal and compliance teams checking a Japanese counterparty

Use CorpGo when a Japanese company appears in a contract, invoice, vendor file, onboarding review, or diligence process and your team needs registry facts in English.

Procurement teams reviewing suppliers before contracts or payment

Use CorpGo when a Japanese company appears in a contract, invoice, vendor file, onboarding review, or diligence process and your team needs registry facts in English.

Banking, KYC, and onboarding teams that need legal-entity evidence

Use CorpGo when a Japanese company appears in a contract, invoice, vendor file, onboarding review, or diligence process and your team needs registry facts in English.

Investors, operators, and advisors preparing cross-border diligence files

Use CorpGo when a Japanese company appears in a contract, invoice, vendor file, onboarding review, or diligence process and your team needs registry facts in English.

Simple Request Flow

USD 50
Flat fee for obtaining one corporate registry certificate and translating it into English.
  • Corporate registry certificate lookup included
  • Based on an official Japanese registry document
  • English summary and translation of key registered fields
  • Useful for KYC, compliance, banking, procurement, and due diligence
  • Turnaround shared after document review
Request Company Information

How It Works

1
Send Your Inquiry
2
We Obtain the Registry
3
We Translate the Contents
4
Receive the Results

What This Does Not Prove

Registry review is not legal advice.

CorpGo helps you obtain and understand registry information. Use the result as one source in your review process, then escalate to counsel or additional diligence when the decision requires it.

A registry certificate does not prove business quality, solvency, or commercial trustworthiness.

CorpGo helps you obtain and understand registry information. Use the result as one source in your review process, then escalate to counsel or additional diligence when the decision requires it.

Some business questions require supplemental diligence beyond the registry document.

CorpGo helps you obtain and understand registry information. Use the result as one source in your review process, then escalate to counsel or additional diligence when the decision requires it.

Need Help Reading a Japanese Company Registry?

Send us the company name or website and we will handle the registry lookup and English translation.

Open Contact Form

Read the practical guide library | Contact | Privacy Policy

© 2026 in-japanese.com